![]() | |
Founding Principles of Aikido Les principes fondateurs de l'AïkidoAikido means "The Way of Harmony with the Spirit" and is considered a non-violent form of martial art. Aïkido signifie "La voie de l'harmonie avec l'Esprit» et est considéré comme une forme non violente de l'art martial. However, don't be fooled. Cependant, ne soyez pas dupes. Aikido when used correctly is very powerful often are able to block and neutralize strong attacks and counter them with an equal force. Aikido lorsque utilisé correctement, il est très puissant sont souvent capables de bloquer et de neutraliser les attaques et les contre-forts avec une égale vigueur. Morihei Ueshiba, now known as O-sensei to the world of Aikido, founded the martial art. Morihei Ueshiba, maintenant connu sous le nom de O-sensei pour le monde de l'Aïkido, art martial fondé l'. O-sensei is a master of Jujitsu or unarmed combat, Kinjitsu or sword combat, and sojitsu or spear combat and studied philosophical and religious teachings. O-sensei est un maître de Jujitsu ou de combat à mains nues, Kinjitsu épée ou combat, ou sojitsu et lance des études et de lutte contre le philosophique et l'enseignement religieux. Because of the religious and philosophical foundations of Aikido, principles of the martial art include ways to harmonize with the ki or spirit within oneself and the bigger spirit of nature. En raison de la religion et les fondements philosophiques de l'Aïkido, les principes de l'art martial des moyens de les harmoniser avec le ki ou l'esprit de soi-même et le plus grand esprit de la nature. Among the principles of Aikido include oneness, circular motion and ki. Parmi les principes de l'Aikido comprend l'unité, un mouvement circulaire et de ki. Among the philosophical teachings of Aikido, one of the more basics and more important is learning to control oneself. Parmi les enseignements philosophiques de l'Aikido, l'une des bases plus en plus important, c'est d'apprendre à maîtriser soi-même. Maintaining an inner balance is necessary to harmonize with others enabling to control an opponent's attack or applying an effective technique. Maintenir un équilibre est nécessaire d'harmoniser avec les autres permettant de contrôler l'attaque de l'adversaire ou l'application d'une technique efficace. Self-control is the key to achieve and maintain harmony. Auto-contrôle est la clé pour atteindre et maintenir l'harmonie. The Principle of Oneness is another basic principle in Aikido. Le principe de l'unité est un autre principe de base dans l'Aïkido. An aikidoka must learn to become one with any situation. Un Aikidoka doit apprendre à devenir un avec n'importe quelle situation. Becoming one means having an attitude of respect for all things and situations, friend or foe. Devenir l'un des moyens d'une attitude de respect pour toutes choses et des situations, ami ou ennemi. By training to become one with every situation, harmonization will follow and it will become possible to execute Aikido techniques, movements and forms accurately and efficiently. Par la formation de devenir un avec chaque situation, l'harmonisation suivra et il deviendra possible d'exécuter les techniques de l'Aïkido, les mouvements et les formulaires correctement et efficacement. Harmony also means synthesis. Harmony, c'est aussi la synthèse. And the spiritual circle which is a foundation of all Aikido techniques synthesizes everything. Et le cercle spirituel qui est un fondement de toutes les techniques de la synthèse de tout l'Aïkido. Aikido is a combination of circular movements. L'Aïkido est une combinaison de mouvements circulaires. Its techniques and movements revolve around the concept of circular motions. Ses techniques et des mouvements tournent autour de la notion de mouvements circulaires. When an opponent attacks, the aikidoka uses a circular motion of the lower abdomen to control the attack and execute Aikido techniques to counterattack. Lorsque les attaques d'un adversaire, le Aikidoka utilise un mouvement circulaire de la partie basse de l'abdomen pour contrôler l'attaque, et exécuter des techniques de contre-Aikido. It is said that defense is the greatest offense. Il est dit que la défense est la plus grande offense. In Aikido to defend properly an attack, one must learn to move away from the range of effectiveness of the opponent's attack. En Aikido à défendre correctement une attaque, on doit apprendre à s'éloigner de la gamme de l'efficacité de l'attaque de l'adversaire. However, as you try to defend by getting out of the opponent's effective range, you must also try to maintain your own range of effectiveness in order to counterattack efficiently. Cependant, comme vous essayez de vous défendre par sortir de la portée efficace de l'adversaire, vous devez aussi essayer de maintenir votre propre gamme de l'efficacité afin de contre-façon efficace. You won't be able to give an effective counterattack if you stepped too far away from your opponent. Vous ne serez pas en mesure de donner une riposte efficace si vous avez quitté trop loin de votre adversaire. Similarly, being too close would definitely lessen the effectiveness of your techniques. De même, d'être trop étroite serait certainement à l'efficacité de vos techniques. Everything will depend on the situation. Tout dépendra de la situation. As an Aikido practitioner, you must learn to determine how to avoid your opponent's range while controlling your own in various situations. En tant que praticien de l'Aïkido, vous devez apprendre à déterminer la façon d'éviter que votre adversaire de la gamme tout en maîtrisant votre propre dans différentes situations. Finally, the Principle of Ki involves believing that every thing in the universe is governed by a force or spirit. Enfin, le principe de Ki à croire que chaque chose dans l'univers est régi par une force ou un esprit. Ki is also the energy and our life force. Ki est aussi la force et de notre force de vie. Ki is the force that binds the mind and the body. Ki est la force qui lie l'esprit et le corps. It is the energy that harmonizes us to our surroundings. Il est l'énergie qui s'harmonise à notre environnement. By learning to control our Ki, we will be able to unify our mind and our body maximizing efficient movements and execution of Aikido techniques. En apprenant à contrôler nos Ki, nous serons en mesure d'unifier notre esprit et notre corps en maximisant l'efficacité et l'exécution de mouvements techniques de l'Aïkido. Aikido focuses on the distance, motion, speed, and projection of an attacker. Aïkido se concentre sur la distance, le mouvement, la vitesse, et la projection d'un attaquant. By using blending, spiraling, and extension techniques, the attack will be neutralized and by using one's centeredness and hips, the same amount of force can be applied to the attacker. En utilisant le mélange, l'escalade et de la vulgarisation des techniques, l'attaque sera neutralisé et l'aide de l'une de centrage et les hanches, la même quantité de la force ne peut être appliquée à l'attaquant. In Aikido, the spiraling and circular movements reflect what the martial art is: a fluid and flowing movement of spirit and energy. En aïkido, la spirale et de mouvements circulaires reflètent ce que l'art martial est: un mouvement fluide et coulant de l'esprit et l'énergie. | |